Question écrite n° 62335 :
BCE

11e Législature

Question de : M. Michel Voisin
Ain (4e circonscription) - Union pour la démocratie française-Alliance

M. Michel Voisin appelle l'attention de M. le ministre délégué à la coopération et à la francophonie sur la présentation du site Internet de la banque centrale européenne. Si les documents officiels de la BCE sont diffusés sur son site dans les 11 langues de l'Union européenne, il est par contre impossible pour une personne ne connaissant pas l'anglais de naviguer sur ce dernier. L'absence de multilinguisme traduit le peu d'intérêt porté par cette institution pour la majorité des européens ne parlant pas couramment la langue de Shakespeare. A l'heure du passage à l'euro fiduciaire, ce site devrait être facilement accessible à tous. Aussi, il lui demande s'il envisage d'intervenir auprès du gouverneur de la banque centrale afin qu'il soit mis un terme à cette situation.

Réponse publiée le 23 juillet 2001

L'honorable parlementaire a bien voulu appeler l'attention du ministre délégué à la coopération et à la francophonie sur l'utilisation exclusive de la langue anglaise sur le site Internet de la Banque centrale européenne (BCE). La BCE n'étant pas une institution communautaire, elle n'est pas soumise à une obligation de traduire ses publications dans toutes les langues de la Communauté. Pour autant, ses bulletins mensuels d'information et de communication sont déjà disponibles en anglais, en français et en allemand. Le Gouvernement entend saisir toutes les occasions, dans les enceintes adéquates, pour promouvoir le plurilinguisme au sein de la BCE et en particulier l'usage du français.

Données clés

Auteur : M. Michel Voisin

Type de question : Question écrite

Rubrique : Union européenne

Ministère interrogé : coopération

Ministère répondant : coopération

Dates :
Question publiée le 18 juin 2001
Réponse publiée le 23 juillet 2001

partager