Question écrite n° 29132 :
office franco-allemand pour la jeunesse

12e Législature

Question de : M. Jean Tiberi
Paris (2e circonscription) - Union pour un Mouvement Populaire

M. Jean Tiberi demande à M. le ministre de la jeunesse, de l'éducation nationale et de la recherche le bilan que tire le Gouvernement de quarante ans d'échanges franco-allemands conduits par l'Office franco-allemand de la jeunesse.

Réponse publiée le 27 décembre 2005

L'Office franco-allemand pour la jeunesse (OFAJ), travaille depuis plus de quarante ans au rapprochement des jeunes allemands et français. Le bilan de son action est très positif puisque ce sont plus de 7 millions de jeunes qui ont bénéficié des programmes d'échanges depuis sa création. Néanmoins, l'OFAJ est aujourd'hui l'objet d'une réforme globale qui vise à : adapter l'Office franco-allemand pour la jeunesse au nouveau contexte dans lequel il évolue (réunification, élargissement de l'Union européenne, ouverture sur le monde, ...) ; réaffirmer les objectifs de l'Office en termes d'échanges et de rapprochement des jeunes, incitation à la découverte de la langue et de la culture du partenaire, de qualification professionnelle et d'engagement volontaire, dans le cadre des politiques de jeunesse des deux pays ; assurer une gestion efficace, ouverte et transparente de I'OFAJ. Cette réforme est issue des résultats d'un groupe de travail bigouvernemental qui, à partir de deux évaluations (l'une par des experts nommés par les deux ministres de la jeunesse, l'autre par une mission parlementaire franco-allemande), a élaboré des propositions sur les missions, les instances et le secrétariat général de l'Office. En outre, des travaux sont en cours sur le statut du personnel et le règlement financier. L'accord signé au Conseil franco-allemand des ministres du 26 avril 2005 définit clairement les missions et les organes de l'Office. Ainsi, à travers les échanges de jeunes, l'apprentissage interculturel, le soutien à l'engagement citoyen, la qualification professionnelle et l'incitation à l'apprentissage de la langue, seront au coeur des activités de l'Office. Dans ce cadre, il contribuera de manière essentielle à la coopération entre les deux gouvernements en matière de jeunesse et encouragera les relations entre les jeunesses allemande et française au sein d'une Europe élargie. Avec cet accord, sont créés un conseil d'administration réunissant les gouvernements, les collectivités locales, les parlements et des jeunes, et un conseil d'orientation largement ouvert aux représentants de la société civile. Enfin, l'accord fixe une nouvelle répartition des rôles entre les secrétaires généraux : alors qu'il existait jusqu'ici un secrétaire général et un secrétaire général adjoint, ils auront désormais la responsabilité conjointe de l'Office.

Données clés

Auteur : M. Jean Tiberi

Type de question : Question écrite

Rubrique : Jeunes

Ministère interrogé : jeunesse et éducation nationale

Ministère répondant : jeunesse et sports

Dates :
Question publiée le 1er décembre 2003
Réponse publiée le 27 décembre 2005

partager