Question de : Mme Monique Rabin
Loire-Atlantique (9e circonscription) - Socialiste, écologiste et républicain

Mme Monique Rabin attire l'attention de M. le ministre de l'intérieur sur l'opportunité d'obliger les fournisseurs des supports pédagogiques vidéo du code de la route à présenter une traduction des questions en langue des signes française (LSF). En effet, si les personnes sourdes ont la possibilité de passer le permis de conduire, l'épreuve théorique présente encore de nombreux obstacles. Dans les auto-écoles classiques, les élèves sourds présentent un taux de réussite bien inférieur aux autres élèves car elles ne proposent pas de supports pédagogiques avec une traduction en LSF. En revanche, l'auto-école de l'Association régionale d'Île-de-France pour l'intégration des sourds, qui propose un accompagnement entièrement en LSF, montre un des meilleurs taux de réussite de Paris. Cela prouve donc la nécessité pour les personnes sourdes d'avoir la traduction et l'incrustation en LSF de l'épreuve théorique ainsi que tous les supports qui leur permettent de la préparer. Constatant que le dernier appel d'offres n'a pas pris en compte ces questions, elle lui demande de généraliser la traduction en LSF de l'épreuve théorique.

Question retirée le 20 juin 2017
Cause : Fin de mandat
Données clés

Auteur : Mme Monique Rabin

Type de question : Question écrite

Rubrique : Sécurité routière

Ministère interrogé : Intérieur

Ministère répondant : Intérieur

Date :
Question publiée le 19 juillet 2016

Date de cloture : 20 juin 2017
Fin de mandat

partager